Côte d'Azur: Από το τρένο μπορείτε να δείτε καλύτερα

Καμία πόλη δεν φροντίζει τους ταξιδιώτες τρένων τόσο επιδέξια όσο και η Μασσαλία. Βαθιά προσκυνά σε κάθε νεοφερμένο που βγαίνει από το σταθμό, ξαπλώνει στα πόδια του για να του δώσει μια πρώτη επισκόπηση. Ο σταθμός ρίχνει τους ταξιδιώτες σε μια μαγευτική πτήση από σκαλοπάτια γεμάτα πέτρινα λιοντάρια και εξωτικές πριγκίπισσες - ένα κόκκινο χαλί με 104 σκαλοπάτια, μακρά σκέψη πριν από την εφεύρεση της βαλίτσας κυλίνδρου. Παρακάτω, η Boulevard d'Athènes αναλαμβάνει τη δουλειά του ρεσεψιονίστ, ανοίγει τα χέρια του και οδηγεί τον επισκέπτη στα φαράγγια του δρόμου: πάνω από τη μαγευτική λεωφόρο La Canebière στο Vieux Port, το λιμάνι στην καρδιά της πόλης. Στο παλιό λόφο Le Panier, όπου παρασκευάζονται σαπουνάδες και σοκολάτες στα πίσω δωμάτια. Ή στην αραβική συνοικία Belsunce γύρω από τη γωνία, όπου μικρά αγόρια μιμούνται τον ποδοσφαιριστή Zinédine Zidane, τον μεγάλο γιο της πόλης, μέχρι αργά το βράδυ. Τι υποδοχή!

Αλλά η πόλη δεν έχει καρδιά για ταξιδιώτες αυτοκινήτων. Ήδη από το 1931, ο Klaus και η Erika Mann έγραψαν στο "Βιβλίο της Ριβιέρας" για τη Μασσαλία: "Η είσοδος στο αυτοκίνητο φέρει ένα ελαφρώς καταστροφικό χαρακτήρα. [...] Αν συμβεί να φτάσετε μεταξύ πέντε και επτά το βράδυ, είναι ιδιαίτερα διάβολος. " Αυτό δεν έχει αλλάξει σε 80 χρόνια.

Στο τελευταίο ταξίδι μου στην Κυανή Ακτή, είδα λίγο στη Μασσαλία πέρα ​​από το καπό του ενοικίου αυτοκινήτου μου. Είχα κολλήσει στην κυκλοφορία. Καθώς και αργότερα στους παράκτιους δρόμους και στο Saint-Tropez και στις Κάννες, τα εισιτήρια λάθος-parker μείωσαν το ανάγλυφο μου που βρήκα και πάλι το αυτοκίνητό μου. Αυτή τη φορά θέλω να ζήσω την απέραντη γαλάζια ακτή. Απρόσκοπτη. Με τρένο. Αφήνω τον εαυτό μου να οδηγήσει κατά μήκος της Ακτής του Αζούρ για λίγα ευρώ, από τη Μασσαλία προς Hyères στη Νίκαια, και στη συνέχεια κατά μήκος της άκρης των μοντέρνων παραλιών για να Menton.

Το τρένο που μας φέρνει στο λαό αποκαλύπτει τη ζωή πέρα ​​από τις λεωφόρους. Φωτογράφος Urban και θέλω να αποφύγουμε το ταξίδι στη Μασσαλία σε μια πεζοπορία, οπότε την Κυριακή το πρωί κάνουμε μια παράκαμψη στην Côte Bleue, τη μικρή αδελφή της Cote d'Azur. Καθώς φεύγουμε από την πόλη με την αργή γέφυρα του σιδηροδρόμου, μας δείχνει την πλάτη: στις διαδρομές, οι οποίες καταλήγουν προς τα δυτικά στη σκιά των αυτοκινητοδρόμων, υπάρχουν καρέκλες κατασκήνωσης με λυγισμένα πόδια. στο κουτί του κουτιού μικρές κουζίνες μπαλκόνια υγρό πλυντήριο ρούχων παραμένει με δορυφορικά πιάτα. "Λυπάμαι, θα είχατε ασπιρίνη;" Η Ingrid και η Marie - οι φούστες είναι μικρές, τα λουριά μακρύς - μάτι σε μας κάτω από μαύρα βαμμένα βλέφαρα. Μετά από μια καλή νύχτα, οι φίλοι οδηγούν πίσω στην παραθαλάσσια πόλη τους Sausset-les-Pin - ύπνο αργά! Δεν έχουμε τίποτα ενάντια στους πονοκεφάλους, αλλά η Nathalie από το μπροστινό μέτωπο των τεσσάρων καθισμάτων μπορεί να βοηθήσει. Ο δάσκαλος πηγαίνει στον παλιό πατέρα του στο Ensuès-la-Redonne για να κάνει γύρους μαζί του στο νερό. «Είμαι πάντα ανυπομονούμε για την ειρήνη και τον καθαρό αέρα στο σπίτι», λέει.

Το τρένο που μας διδάσκει να πετάξει μας κάνει να πλέουμε στη θάλασσα σαν γλάροι: Καθώς η πόλη σβήνει μπροστά από το παράθυρο και η φύση αρχίζει να κινείται, οι οδογέφυρες μας φέρνουν πάνω από κόλπους με μπλε αφρώδες νερό. Στο μεταξύ, γλιστράμε μέσα από λευκά ασβεστολιθικά βουνά, στα οποία μόνο τα δάχτυλα των μοναχικών πεύκων αγκάθουν. Βγαίνουμε με την Nathalie, αλλά ακολουθούμε το παραλιακό μονοπάτι προς τα δυτικά, ανηφορικά, κατηφορικά, μέσα από τα ακμάζοντα χωριά, στους ορμίσκους των οποίων φτάνουν τα δάση, τότε ανεβαίνουμε σκληρά κατά μήκος της επιφάνειας του ποταμού πάνω σε πορώδη πετρώματα, που μοιάζουν με γίγαντες σφουγγάρια. Αναπνέουμε: αλάτι, άλγη, υγρό χώμα, σύκα, μουντζούρες, φιστίκια, σκούπα και άγρια ​​σπαράγγια, που οι άνθρωποι σπάσουν εδώ σε ομελέτα. Είναι σαφές ότι τα καλύτερα αρώματα προέρχονται από αυτή τη γωνιά του κόσμου.

Το τρένο που μας φέρνει στο Muse μας εκτοξεύει σε μέρη όπου καλλιτέχνες και δημιουργικά εγκατέστησαν τόσα πολλά. Στο Sanary-sur-Mer μπαίνουμε στον Thomas Mann και στον Aldous Huxley, στο Hyères κινούμαστε σε δωμάτια στο "Castel Pierre Lisse" - στο ευάερο κτήμα ψηλά πάνω από την παλιά πόλη, όταν ζούσε η συγγραφέας της Νέας Υόρκης Edith Wharton. "Ήταν μια μεγάλη φεμινίστρια", ενθουσιάζει ο Pierre, που μεταμόρφωσε το σπίτι σε ένα φανταστικό chambre d'hôtes, γεμάτο τέχνη και σχεδιασμό. Και λέει ότι ο συγγραφέας "Χρόνος της Αθωότητας" απολάμβανε πάρτι με τους Man Ray, Buñuel και Dali, οι οποίοι απολάμβαναν την τέχνη τους στη γειτονική Villa Noailles.



Μια θέα στο μπλε από το "Jardin Exotique" στο Eze

© istock / Thinkstock

Παρά την ανεξάντλητη προσφορά τριαντάφυλλου στη βεράντα του Pierre, φτάνουμε νωρίς το πρωί σε ένα πλοίο, προσκολλώντας στα πρύμνηματά κύματα που ψιθυρίζουν - σαν να ήθελαν πραγματικά να βρίσκονται στο αγαπημένο νησί Porquerolles του Wharton. Σύντομα βλέπω γιατί: Όπως ένα τροπικό μιράζ, το νησί βρίσκεται μπροστά μας στη θάλασσα, σε λοφώδη, ζούγκλα, με χωριό σε αποικιακό στιλ. Μπήκαμε στον Μαυρίκιο; Στη Μαδαγασκάρη; Τα πεύκα, επίσης, φαίνεται να πιστεύουν ότι είναι ήδη στην Αφρική, εξαπλώνοντας τις βελονοειδείς στέγες τους σαν τις ομπρέλες ακακίας. ακούσια, τα μάτια μου ψάχνουν το πράσινο για πιθήκους. Στην ξηρά, όμως, συναντάμε μόνο λευκά περιστέρια. "Έφυγαν από ένα πάρτυ γάμου πριν από χρόνια και εγκαταστάθηκαν εδώ", λέει η εταιρεία ενοικίασης ποδηλάτων ενώ ελέγχει την πίεση του αέρα στα ενοικιαζόμενα ποδήλατά μας. Δεν είναι το χειρότερο μέρος για να εγκατασταθεί, νομίζω, καθώς λούζουμε σε τυρκουάζ στο τέλειο ημικύκλιο της πανώλης Notre Dame. Καθώς συλλέγουμε βότσαλα, λευκά και λεία, όπως τα νομισματοκοπεία. Και καθώς περνάμε μέσα από τρυφερά πράσινα αμπέλια στο νότιο τμήμα του νησιού, όπου οι πολύ γοητευτικοί γλάροι κυριαρχούν πάνω σε ένα πολύ τραχινό γκρεμό: χαϊδεύοντας, γελώντας, φευγαλέα.



Το τρένο που μας δίνει τη σιωπή μας οδηγεί στα χωριά του Ναυτικού του Ναυτικού των θαλάσσιων Άλπεων. Με το Tendabahn, ένα αργό τρένο που συνδέει τη Νίκαια με το Κούνεο, βυθίζουμε τον ουρανό. Οι σιδηροδρομικές οδογέφυρες ύψους 40 μέτρων ανοίγουν πανοράματα που οι αυτοκινητιστές κάτω εκεί μπορούν μόνο να ονειρεύονται. Υψηλή στην καταπράσινη κοιλάδα Roya, τα σύννεφα που βρίσκονται στις κορυφές των δέντρων, χάνονται στον άνεμο. Ακούγονται μέχρι το μεσημέρι, είναι τόσο ήσυχο. Όταν φτάνουμε πεινασμένοι, βγαίνουμε. Στο ορεινό χωριό του Saorge, ο Liddy μας εξυπηρετεί δύο κομμάτια Tarte au Citron στη μικρή πλατεία μπροστά από το Salon de Thé, πριν χάσουμε τον εαυτό μας στο μεσαιωνικό λαβύρινθο των στριμωμένων σκαλοπατιών.

Οι γάτες γλιστράνε, μυρίζουν τα τριαντάφυλλα, ακούγεται μόνο το χτύπημα του σιντριβανιού. Λίγο περισσότερο από 50 χιλιόμετρα και ακόμα ελαφρά χρόνια μακριά από τη μοντέρνα ακτή. Πάρα πολύ κακό, αλλά πρέπει να επιστρέψουμε στον σιδηροδρομικό σταθμό - το τελευταίο τρένο μας αφήνει 20 λεπτά μέχρι τη θάλασσα.



Ομορφιά στο παστέλ: Η παλιά πόλη του Μέντον

© istock / Thinkstock

Το τρένο που μας φέρνει τύχη μεταλλάσσεται μεταξύ της Νίκαιας και του Menton στο μετρό με θέα στη θάλασσα: γρήγορος χρόνος, πολλές στάσεις, μετακινούμενοι, ηλιοθεραπευτές, ξενώνες. Τα χαρτοφύλακες είναι δίπλα σε τσάντες παραλίας, Budapester next flip-flops. Στο Villefranche-sur-Mer βλέπουμε το παράθυρο της αμαξοστοιχίας σε μαυρισμένους ώμους και πολύχρωμα ποτάμια στη θάλασσα. Στο Beaulieuur-Mer, η Ekaterina μας συνοδεύει, πασπαλισμένη στο θρυλικό "Hôtel de Paris" στο Monte Carlo. Όπως και οι περισσότεροι από τους 40.000 μετακινούμενους στο Μονακό, παίρνει το τρένο επειδή "η κυκλοφοριακή συμφόρηση είναι πολύ πυκνή και ο χώρος στάθμευσης είναι πολύ ακριβός". Λίγο πριν από την Cap-d'Ail μια κυρία με λευκό καπέλο και άψογα πόδια ζητάει τον αγωγό για το δρόμο προς την πανούκλα Μάλα. Urban και αλλάζω μια ματιά: η παραλία ακούγεται υπέροχη τώρα! Πηδούμε έξω από το τρένο και προσκολλώνται στα τέλεια πεντικιούλα τακούνια που εξισορροπούνται με τα κτυπήματα των σφοδρών σφηνών μόνο στην παραλία όπου λέγεται ότι ο Garbo έχει ηλιοθεραπεία. Παρά το στενό παραλιακό μονοπάτι και το σέρφινγκ που σπάει τα βράχια, μπαίνουμε σε συνομιλία με την Tiziana. Με ένα γοητευτικό κυλιόμενο R λέει το Sicilian της βίλας με θέα στη θάλασσα, το οποίο αυτή τη στιγμή αναφέρεται στον φίλο της - έχει πάρει μια δουλειά στην περιοχή ως μεσίτης γιοτ. Αλλά παρά τη βίλα και το γιοτ, δεν μπορεί να αντέξει το μπουκάλι σαμπάνιας των 300 ευρώ που μοιράζεται το νέο ζευγάρι λεσβιών στο επόμενο τραπέζι μας στο εστιατόριο "Eden Plage Mala". Αντιμετωπίζουμε τον εαυτό μας σε ένα ποτήρι ούτως ή άλλως. Με τη μνήμη της τελευταίας γουλιάς στη γλώσσα μου, βυθίζω την βαθιά κόκκινη, ηλιόλουστη ταπετσαρία, κλείνω τα μάτια μου, ακούω τα κύματα. "Dolcefarrrniente!" Αναστενάζει Tiziana δίπλα μου - γλυκιά αδράνεια! Θα μπορούσε κάποιος να σταματήσει το χρόνο; Φυσικά, κανείς δεν μπορεί να το κάνει αυτό, και έτσι το ταξίδι αυτό τελειώνει.

Μετά από όλα, μια πόλη απολύει τους ταξιδιώτες τρένων τόσο επιδέξια όσο και η Νίκαια. Από την παραλία, χρειάζονται μόλις 20 λεπτά για το σταθμό Louis XIII, τα πεζοδρόμια που καθαρίζουν την Νίκαια κάθε πρωί με σαπουνόνερο και αφοσίωση. Στον σταθμό, η ωραία γυναίκα στο περίπτερο "La Panetière" πωλεί κρουασάν πρώτης κατηγορίας στο Café au Lait. Και "Professeur Hassan" από την Ακτή του Ελεφαντοστού υπόσχεται ο ταξιδιώτης στην πλατφόρμα το μπλε του ουρανού: αγάπη, πίστη, χρήματα! Τα πάντα για μια μικρή χρέωση, η οποία οφείλεται μόνο στην επιτυχία! Θα βάλω το φυλλάδιο του Χασάν στο πορτοφόλι μου και θα του υπενθυμίσω: αν χάσω την τύχη μου, απλά πρέπει να έρθω στο τρένο - και να ακολουθήσω την καταγάλανη ακτή.

Οι καλύτερες διευθύνσεις στην Κυανή Ακτή

Φάτε καλά, κοιμηθείτε καλά, ζήστε πολλά: τις συμβουλές μας για την ακτή των ονείρων της νότιας Γαλλίας

Μασσαλία

Συγκοινωνίες: Προστασία της Μασσαλίας. Η κοσμοπολίτικη Μασσαλία δείχνει στους παραθεριστές την πόλη τους - για δωρεά (22, Rue de Forbin, www.marseilleprovencegreeters.com).

καταφύγιο: Au Vieux Panier. Τα έξι ήσυχα δωμάτια της Παλιάς Πόλης σχεδιάζονται από καλλιτέχνες - νέους κάθε χρόνο. όμορφη βεράντα στον τελευταίο όροφο.DZ / F από 100 Ευρώ (13, Rue du Panier, Τηλ. 04 91/91 23 72, www.auvieuxpanier.com). Πανσιόν Edelweiss. Το Swiss Bernadette συλλέγει έπιπλα - μπορείτε να το δείτε από τα πέντε δωμάτια. Συμβουλή: Όχι. 189 έχει ένα όμορφο μπαλκόνι στην αυλή. Μόλις 2 λεπτά από το σιδηροδρομικό σταθμό Saint Charles. DZ / F από 85 Ευρώ (6, Rue Lafayette, Τηλ. 09 51/23 35 11, www.pension-edelweiss.fr).

απολαύστε: La Caravelle. Ιδανικό για να ξεκινήσετε τη βραδιά με ένα απεριτίφ. Για ένα ποτό με θέα στο λιμάνι, σερβίρονται νόστιμα mise en bouche (αγκινάρες, γαρίδες, βουτήματα) (34, Quai du Port, Τηλ. 04 91/90 36 64, www.lacaravelle-marseille.fr).

Αναγνώριση ταυτότητας. Καθίστε έξω από το Cours Julien στην όμορφη πλατεία και απολαύστε σπιτικές ταπάνες (74, Cours Julien).

Le Charité Café. Cool σκηνή: στην αυλή του Centre de la Vieille Charité, καφέ και σνακ σερβίρονται κάτω από στοές (2, Rue de la Charité, τηλ. 04 91/91 08 41).

Le Resto Provençal. Το ευγενές ψάρι bouillabaisse, μια εφεύρεση της Μασσαλίας, είναι πολύ ακριβό για εσάς; Στο ωραίο "Resto Provençal" υπάρχει "Filet de Dorade au Bouillabaisse" με τοστ και αϊόλι για 13 Ευρώ (64, Cours Julien, Τηλ. 04 91/48 85 12).

Patisserie d'Aix. Τυνησιακά γλυκά για τσάι μέντας. Τρι-Κυρ (2, Rue Aix, Τηλ. 04 91/90 12 50).

Αγορές: Marché des Capucins. Φτηνές ανατολίτικες αγορές στην περιοχή Noailles (Place du Marché des Capucins).

La Chocolatière du Panier. Οι άνθρωποι παρατάσσονται εδώ για τη σαγηνευτική σοκολάτα της Michèle με βάση τις συνταγές του Uropa: με παστί, λεβάντα, κρεμμύδια ... (4, Place des 13 Cantons, //lachocolatieredupanier.skyrock.com).

72% petanque. Το πραγματικό σαπούνι της Μασσαλίας (που παράγεται από τουλάχιστον 72% ελαιόλαδο) αγοράζεται καλύτερα στο Philippe (10, Rue du Petit Puits, τηλ. 04 91/91 14 57, www.philippechailloux.com).

Côte Bleue

Πως θα φτάσετε: Πάρτε το τρένο από τη Μασσαλία στην Ensuès-la-Redonne (περίπου 30 λεπτά, δώδεκα φορές την ημέρα) και συνεχίστε κατά μήκος της ακτής στο Carry-le-Rouet ή στο Sausset-les-Pins. Συμπληρώστε το μαγιό σας!

απολαύστε: Pâtisserie Reynier. Τα μικρά κιβώτια γεμάτα amuse-gueules (μίνι πίτσες με αντσούγιες, αλμυρά μπισκότα με ζαμπόν, κατσικίσιο τυρί και ελιές) είναι ιδανικά για πικνίκ στην παραλία. καθημερινά από τις 6πμ έως τις 1μμ και τις 3μμ έως τις 8μμ, τις Κυριακές από τις 6πμ έως τις 7μμ (Avenue Joseph Arrighi, Carry-le-Rouet, Τηλ. 04 42/44 68 78, www.patisserie-reynier.com).

Sanary-sur-Mer

Συγκοινωνίες:Ο σταθμός Ollioules-Sanary-sur-Mer είναι λίγο έξω από το δρόμο. Taxi στο τηλ. 06 09/50 05 81; Το λεωφορείο 8807 πηγαίνει προς το κέντρο, εκτός από τις Κυριακές (www.varlib.fr).

καταφύγιο: Ξενοδοχείο de la Tour. Το οικογενειακά διοικούμενο ξενοδοχείο στο λιμάνι με το εξαιρετικό εστιατόριο ψαριών (Tue / Wed κλειστό) ήταν ο πρώτος λιμένας για τις γερμανικές τιμές εξεύρεσης.

Thomas Mann κατοικημένα δωμάτια 17ο δίκλινο / F από 80 Ευρώ (24, Quai Général de Gaulle, Τηλ. 04 94/74 10 10, www.sanary-hoteldelatour.com).

απολαύστε: Marché Provençal. Οι ταξιδιωτικές διατάξεις διατίθενται στην αγορά με πλατάνια στο Office de Tourisme. Καθημερινά έως τις 13:00.

Boulangerie Pâtisserie Avy Bernard. Το "Tourtières de Gascogne", μια ειδικότητα από ζαχαροπλαστική με κουκουνάρια και φρούτα, είναι ιδιαίτερα νόστιμο εδώ (9, rue Gabriel Péri, Τηλ. 04 94/74 13 05).

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ: Chemin de la Colline. Όμορφο περίπατο από το λιμάνι μέχρι τη συνοικία των βιλών με την Chapelle Notre-Dame-de-Pitié και τη βίλα "Moulin Gris" του Franz Werfel. Ο συγγραφέας έζησε στον επάνω όροφο με τα δώδεκα παράθυρα, η σύζυγός του Alma Mahler-Werfel έπρεπε να παραμείνει κάτω (37, Chemin de la Colline). Η βίλα του Thomas Mann "La Tranquille" κατεδαφίστηκε το 1944 (422, Chemin de la Colline).

Hyeres

Συγκοινωνίες: Ο σταθμός Gare de Hyères βρίσκεται περίπου 1,5 χλμ. Νότια της παλιάς πόλης. Ταξί στο τηλ. 04 94/00 60 00, χρονοδιάγραμμα λεωφορείων στο www.reseaumistral.com.

καταφύγιο: Castel Pierre Lisse. Παγωμένο ροζέ με θέα στη Hyères και τη θάλασσα: τέχνη, επιείκεια, καθαρή φιλοξενία! Πέντε μεγάλα δωμάτια σχεδιαστών με πρωινό από 100 Ευρώ (1, Rue du Chateau, Τηλ. 04 94/31 11 18, www.castel-pierre-lisse.com).

απολαύστε: Le Haut du Pavé. Νεαρή κουζίνα της Προβηγκίας στην παλιά πόλη, z. Β. "Choucroute de la Mer" για τα 20 ευρώ (2, Rue Temple, Τηλ. 04 94/35 20 98).

La Belle Epoque. Μεσογειακή κουζίνα. Φροντίστε να δοκιμάσετε το μους φράουλας! (14, rue de Limans, Τηλ. 04 94 00 68 26).

Maison Ré. Το chocolatier δίπλα στην πόρτα πωλεί εξαιρετικό παγωτό καφέ (8, Rue de Limans). Le Baraza. Στον επάνω όροφο υπάρχει μια εκλεκτή μπιστρό κουζίνα, κορυφαία κοκτέιλ. Τετάρτη-Σαβ (2, Λεωφόρος Ambroise Thomas, Τηλ. 04 94/35 21 01, www.baraza.fr).

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ: Villa Noailles. Το κλουβιστικό σπίτι των προστάτων Charles και Marie-Laure de Noailles εξυπηρέτησε τους καλλιτέχνες Buñuel, Dali, Cocteau, Man Ray και Alberto Giacometti ως τόπο δραστηριότητας. Τετ-Κυρ, είσοδος δωρεάν. Στο πάρκο Saint Bernard στους πρόποδες της βίλας Charles Noailles έφεραν σπάνια φυτά (Montée Noailles, Τηλ. 04 98/08 01 98, www.villanoailles-hyeres.com).

Νησί Porquerolles

Πως θα φτάσετε: Με λεωφορείο 67 (www.reseaumistral.com) ή με ταξί (τηλ. 04 94/00 60 00) στη χερσόνησο Giens στο λιμάνι La Tour Fondue. Από εκεί το πλοίο θα μεταφέρει το λεωφορείο μεταξύ 7.30 και 18.30 (19.50 Ευρώ, www.tlv-tvm.com).

Συγκοινωνίες: Le Cycle Porquerollais.Ποδήλατα από 15 Ευρώ την ημέρα (1, Rue de la Ferme, Τηλ. 04 94/58 30 32, www.velo-porquerolles.fr).

καταφύγιο: Κάντε κράτηση για καλύτερη διαμονή στο Porquerolles μερικούς μήνες νωρίτερα!

L'Auberge des Glycines. Έντεκα αίθουσες πίσω από τα μπλε παντζούρια. Κάτω από την συκιά στην αυλή υπάρχουν σαρδέλες στη σχάρα (15 ευρώ) και ζεστό κατσικίσιο τυρί. Delicious! DZ / HB από 79 ευρώ / άτομο, παιδιά δωρεάν (Place d'Armes, Τηλ. 04 94/58 30 36, www.auberge-glycines.com).

Λεζάντα: Island Idyll: Porquerolles

Λου Ρουστίδου. Η Martine, σχεδιάστρια μόδας από το Παρίσι, νοικιάζει τρία δωμάτια στο σπίτι της. Πρωινό στον κήπο. DZ / F από 98 Ευρώ (17, Rue du Phare, Τηλ. 04 94/58 31 54, www.leroustidou.com).

όμορφη

Συγκοινωνίες: Ο καλύτερος περίπατος, ο σιδηροδρομικός σταθμός και τα καταλύματα βρίσκονται σε κεντρική τοποθεσία.

καταφύγιο: Ξενοδοχείο Durante. Μια όαση κοντά στο σιδηροδρομικό σταθμό: 28 όμορφα δωμάτια περιβάλλουν έναν μεσογειακό κήπο. Δίκλινο δωμάτιο από 99 Ευρώ (16, Avenue Durante, Τηλ. 04 93/88 84 40, www.hotel-durante.com).

Ξενοδοχείο Villa Rivoli. Πιο κοντά στη θάλασσα; Πίσω από το σεβάσμιο "Negresco" βρίσκεται το ξενοδοχείο Belle Epoque της Γερμανίας Katja Reyes. Δίκλινο δωμάτιο από 80 Ευρώ (10, Rue de Rivoli, Τηλ. 04 93/88 80 25, www.villa-rivoli.com).

απολαύστε: Εστιατόριο La Mama. Τοπικές σπεσιαλιτέ όπως το Tourte de Blette (κέικ μαγγόλιθου) και το Farcis (γεμιστά λαχανικά) στην παλιά πόλη (17, rue Pairoliere, Τηλ. 04 93/85 70 85).

Εκδρομή συμβουλή: Tendabahn. Εκπαιδεύστε στα χωριά των Άλπεων της Ναυτιλίας. Το "Train des Merveilles" (καθημερινά 9:05 από Νίκαια Βίλα, 15 ευρώ) πηγαίνει στο Tende (περίπου 2 ώρες). Το καλοκαίρι, από το Saint-Dalmas-de-Tende, πεζοπορεί στην ψηλή κοιλάδα του Vallée des Merveilles - στα προϊστορικά βράχια (www.tendemerveilles.com). Περισσότερες συνδέσεις στη διεύθυνση www.ter-sncf.com/Regions/paca/fr/

Eze

Πως θα φτάσετε: Νίτσε Path. Ήδη ο Friedrich Nietzsche έχει περιπλανηθεί από το σταθμό Èze Bord de Mer στο χωριό του Eagle's Village στο Èze Village (1-2 ώρες). Την ίδια στιγμή έγραψε στίχους του "Έτσι μίλησε Ζαρατούστρα". Εάν δεν θέλετε να κάνετε πεζοπορία, πάρτε το λεωφορείο 83.

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ: Le Jardin Exotique. Ακριβώς για την πιο όμορφη θέα στην ακτή της Ακτής από τον κάκτο και τον κήπο γλυπτικής, αξίζει τον κόπο να ανεβείτε στην Èze (καθημερινά 9-18, 6 ευρώ, Rue du Château).

απολαύστε: Le Nid d'Aigle. Παγωτά, σαλάτες, σνακ στην είσοδο του Jardin Exotique κάτω από το 250-χρονη μουριά (1, Rue du Château, Τηλ. 04 93/41 19 08)

Cap-d'Ail

απολαύστε: Eden Plague Μαλά. Casual εστιατόριο στην παραλία Plage La Mala. Ταϊλανδέζικη σαλάτα κοτόπουλου 19 ευρώ. Από το σιδηροδρομικό σταθμό Cap-d'Ail, πάρτε το όμορφο παραλιακό μονοπάτι δυτικά για περίπου 15 λεπτά (Τηλ. 04 93/78 17 06).

Roquebrune-Cap-Martin

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ: Le Cabanon. Ο Ελβετός αρχιτέκτονας Le Corbusier οικοδόμησε το παραθεριστικό του κατάλυμα παραθαλάσσιο το 1952 με βάση το "Modulor": η διαμονή πραγματοποιείται σε μια περιοχή 3.66 x 3.66 μέτρα. Δέκα λεπτά με τα πόδια από το σταθμό Roquebrune-Cap-Martin. ή πεζοπορία σε μια ώρα από το Menton στο όμορφο παραλιακό μονοπάτι γύρω από τον Cap Martin (επίσκεψη την Τρίτη και την Παρασκευή μετά την εγγραφή στο τηλέφωνο 04 93/35 62 87).

απολαύστε: Le Cabanon. Το σνακ μπαρ του Christoph στο Plage du Buse βρίσκεται στο προσκήνιο του Le Cabanon του Le Corbusier και δίπλα στην πρώην παραλιακή βίλα του παραγωγού ταινιών Dino De Laurentiis. Τρία λεπτά από το σιδηροδρομικό σταθμό.

K-Beach Club. Η Hipper κατευθύνεται προς την παραλία με λευκά χρώματα στη γειτονική Plage du Golfe Bleu, όπου ο chansonnier Jacques Brel έγραψε κάποτε το "Άμστερνταμ" (Τηλ. 04 93/35 03 50).

Μεντόν

Συγκοινωνίες: Ο καλύτερος περίπατος, ο σιδηροδρομικός σταθμός και τα καταλύματα βρίσκονται σε κεντρική τοποθεσία.

μείνετε: Ξενοδοχείο Aiglon. Ξενοδοχείο Belle Epoque με πισίνα που έχει δει καλύτερες μέρες. Δίκλινο δωμάτιο από 75 Ευρώ (7, Avenue de la Madone, Τηλ. 04 93/57 55 55, www.hotelaiglon.net).

La Petite Maison. Μόνο Chambre d'Hôtes στην παλιά πόλη, δύο μεγάλα δωμάτια γύρω από μια αυλή. DZ / F από 110 Ευρώ (15, Traverse de la Rue de Bréa, Τηλ. 04 93/84 71 19, www.lapetitemaison-menton.com).

απολαύστε: Le Marché φάκελο. Στην αίθουσα αγορών Belle Epoque υπάρχουν φρέσκα προϊόντα: φρούτα, τυρί, πίτες, τουρσιά. Τρι-Κυρ, 7-13 μ.μ. (Quai de Monléon). Saveurs d'Eléonore. Στη βεράντα του εστιατορίου δίπλα μπορείτε να απολαύσετε τοπικές σπεσιαλιτέ. Ανανέωση: "Kir Lavende", λευκό κρασί με σιρόπι λεβάντας (4, Place du Marché, Τηλ. 04 93/57 60 00). Serre de la Madone. Μεταξύ του λιβανικού κέδρου και του κινεζικού βασιλικού λωτού, το εξαιρετικό εστιατόριο "Παρίσι Ρώμη" στο μεγαλύτερο πάρκο του Menton σερβίρει κέικ και σνακ τα σαββατοκύριακα. Πάρκο: Τρι-Κυρ, 10 π.μ.-6 μ.μ., 8 Ευρώ. Λεωφορείο 7 (74, Route de Gorbio, Τηλ. 04 93/57 73 90, www.serredelamadone.com).

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ: Jardin Botanique du Val Rahmeh. Πάρκο της εκκεντρικής Miss Campbell, που διέταξε τα κέικ γενεθλίων για τις γάτες της από τον σεφ ζαχαροπλαστικής. Από το 1905 αναπτύσσεται (υπο) τροπική θάλασσα φυτών, ένα χιλιόμετρο βορειοανατολικά της παλιάς πόλης. Τετάρτη, 6 Ευρώ (Avenue St. Jacques, Τηλ. 04 93/35 86 72).

Musée du Bastion. Ο προμαχώνας που αποκαταστάθηκε από τη Cocteau δίπλα στη θάλασσα στεγάζει μερικά από τα έργα του. Τετάρτη, 3 Ευρώ (Quai Napoleon III, Τηλ. 04 93/57 72 30). Περαιτέρω δουλειά στη νέα συλλογή Musée Jean Cocteau Séverin Wunderman. Mi-Mo (2, Quai Monléon, Τηλ. 0489/81 52 50). Η Cocteau, επίτιμος πολίτης της Menton, σχεδίασε επίσης το δωμάτιο για γάμους στο δημαρχείο (Place Ardoïno, τηλ. 04 92/10 50 00).

Suspense: Sorry, Wrong Number - West Coast / Banquo's Chair / Five Canaries in the Room (Ενδέχεται 2024).



Κυανή Ακτή, Μασσαλία, Νίκαια, Αυτοκίνητο, Thomas Mann, Παρίσι, Εστιατόριο, Man Ray, Charité, Commuter, Ταξί